Il filippino è per gli stupidi? (2)

Che Film Vedere?
 

(Nota dell'editore: l'articolo di James Soriano, un anziano dell'Ateneo, e il pezzo di Benjamin Pimentel, un giornalista filippino-americano, che questa sezione ha presentato la scorsa settimana hanno suscitato molte reazioni da parte dei lettori. Soriano ha scritto che il filippino era la lingua della strada e che l'inglese era la lingua dell'apprendimento e del privilegio. In risposta, Pimentel raccontò come i suoi figli persero il loro tagalog [filippino] negli Stati Uniti, sebbene possano capirlo, e come i giovani Fil-Ams, a cui non era stato insegnato il tagalog dai loro genitori, erano alla ricerca di modi per abbracciare la lingua. Stiamo stampando due reazioni inviate a Talk of the Town e quattro commenti pubblicati su come parte del dibattito continuo su come l'uso del filippino, dell'inglese o di un'altra lingua ci influenza come individui e come nazione.)





'La gente si è divertita a messa quando l'ho detta in filippino'

P. Facundo Mela



di p. Facundo Mela, FDP

Prima di tutto, confesso che mi vergogno un po' a parlare di Tagalog (filippino) perché sono straniero. Ma dopo aver studiato un po' di filippino e aver vissuto tre anni a Payatas, Quezon City, dove la gente preferisce il filippino all'inglese, penso di poter condividere qualcosa sulla mia esperienza.Sindaco Isko: Tutto da guadagnare, tutto da perdere Compagni di letto estraniati? Cosa affligge l'educazione filippina?



Come straniero, ci sono molte cose nella cultura filippina che non conosco o non riesco a capire. Tuttavia, essendo straniero ed essendo stato in altri paesi (non solo l'Argentina, la mia patria), posso condividere qualcosa di ciò che ho visto, imparato e vissuto.

Monolingue o bilingue



Indipendentemente dal fatto che il filippino possa essere una lingua di studio, credo che possa essere una lingua per studiare qualsiasi materia o carriera. È necessario prendere una decisione a diversi livelli e aree perché deve essere una scelta politica, sociale e accademica.

vacanza nelle filippine 2015

Trasformare il filippino in una lingua di studio significa avere persone che vorrebbero tradurre, scrivere e pubblicare in filippino.

feu vs ust basket 2015

La decisione politica e legale di rendere il filippino la lingua delle scuole nelle Filippine, la previsione di un budget per gestire questo grande progetto e altri fattori devono essere messi in atto.

Il miglior esempio di ciò è l'ebraico moderno in Israele, che è la lingua ufficiale nel governo, negli affari, nelle scuole, nelle università, ecc.

Ma tutte queste cose non bastano. C'è qualcosa che deve essere superato; un grande pregiudizio contro il filippino. Mi dispiace dirlo, ma ci sono molti filippini che pensano che il filippino sia per i poveri e che sia anche una lingua povera.

Una volta un missionario mi ha detto: Quando sono arrivato nelle Filippine, non c'era il catechismo per bambini in [filippino]. Sapete il motivo che davano alcuni editoriali cattolici: “I poveri non comprano libri”. Poi ha aggiunto: Si preoccupavano degli affari e non dell'evangelizzazione.

Salamat sa Diyos, questo è cambiato e abbiamo trovato il catechismo filippino per bambini.

Pro e contro

È una scelta in cui i pro e i contro vanno valutati con molta attenzione. Tingnan nativo.

Vantaggi: se il filippino è la lingua di studio, le persone esprimeranno meglio e profondamente e capiranno qualsiasi idea, argomento o concetto perché useranno la propria lingua.

barra integrata delle filippine

Le mie prime messe nelle Filippine erano in inglese. Ricordo che pochissime persone capivano e rispondevano. Era quasi come celebrare la Messa da soli. Ma quando ho iniziato a celebrare e predicare in filippino, ho capito la grande differenza. La gente ha capito, ha risposto, ha sorriso e si è goduta la Messa.

Non c'è niente come parlare nella lingua madre di qualcuno. La scelta del filippino arricchirà anche la lingua grazie alla creazione di nuove parole, espressioni, modi di dire e concetti che meglio esprimeranno la mentalità del popolo filippino. Una lingua è più di parole e grammatica; è l'espressione di una cultura, un modo di pensare, sentire e vivere.

Svantaggi: il rischio di essere disconnessi dal mondo perché l'inglese è la lingua franca di oggi.

La conoscenza dell'inglese dei filippini consente loro di lavorare all'estero, accedere a studi internazionali e parlare con il mondo. Se il filippino fosse l'unica lingua delle Filippine, le generazioni future avrebbero poca conoscenza dell'inglese e le loro possibilità di inclusione internazionale sarebbero ridotte. È molto interessante per me perché molti filippini si pentono (usando) l'inglese, ma vogliono che i loro figli lo parlino perfettamente per avere buone opportunità.

Inoltre, dobbiamo pensare a quelle persone nelle Filippine la cui lingua madre non è filippina. Lo accetteranno come lingua ufficiale? Quali saranno i cambiamenti necessari nell'istruzione tra le aree non di lingua filippina?

È la decisione dei filippini di mantenere l'attuale sistema bilingue (anche trilingue in alcune aree) o di optare per uno monolingue. Ma ogni decisione presa dovrebbe essere valutata con attenzione e accompagnata da attività e politiche concrete.

(Mela, sacerdote argentino, è membro dei Figli della Divina Provvidenza. Vive da più di tre anni a Payatas, Quezon City, dove è responsabile di diversi programmi sociali. È raggiungibile a [email protected ] )

Linguaggio d'élite e lingua di tutti

di Jay G. Estoya

Ci sono state alcune reazioni emotive se non violente all'affermazione di James Soriano che l'inglese è la lingua di apprendimento e il filippino è la lingua della strada. Filippino è il modo in cui parli alla tindera, al katulong e all'autista, aggiunge.

All'inizio, non ero né d'accordo né in disaccordo con lui. Questa è la sua realtà soggettiva. Chi sono io per discuterne? Sfortunatamente, molti filippini condividono il suo mondo!

Quando il mio migliore amico mi ha confidato di avere un problema con una ragazza che parla filippino, ho voluto prenderlo a pugni in faccia: bastardo elitario! Ho anche preso la mia fisica e statistica in filippino! Tuttavia, c'è uno strato sotto la sua situazione con cui posso entrare in empatia.

Sono un filippino ma la lingua non è la mia lingua madre. Quindi non sono estraneo a questo problema linguistico. Ho dovuto imparare il filippino con uno sforzo extra (molto). La mia prima lingua è Ilonggo. All'inizio della scuola, anch'io ho imparato a leggere, scrivere e aritmetica in lingua inglese. Quindi, alla fine, mi ha fatto parlare inglese fluentemente e anche elaborare i miei pensieri (soprattutto questioni accademiche) nella lingua straniera.

mangiare bulaga 7 ottobre 2015

Continuo a parlare la mia lingua madre non diversamente da un tagalog – alla tindera, al katulong e all'autista. Tuttavia, parlo Ilonggo anche ai miei genitori, amici e colleghi! Parlo con il mio avvocato a Ilonggo, ma firmo i documenti in inglese.

Discuto con un collega medico a Ilonggo e scrivo sulla cartella in inglese. Parliamo Ilonggo con così tanto orgoglio e un profondo senso di appartenenza, non nello stesso colore con cui i tagalog potrebbero trattare la loro lingua madre. Insomma, un articolo come quello di Soriano su Ilonggo è impensabile!

'Aula'

Come matricola all'Università delle Filippine, posso ancora ricordare vividamente i volti cupi dei miei nuovi compagni di classe quando ho chiesto loro del nostro prossimo silid aralan o della pisara! È aula e lavagna per loro, i locali! Pensavo che si potesse parlare filippino come parliamo l'ilonggo.

Non passò molto tempo prima che mi rendessi conto che il filippino aveva un tono meno accattivante. Gli ilonggo trovano offensivo parlare tra loro in inglese o filippino quando riescono comunque a capire l'ilonggo! È un'etichetta sociale parlare Ilonggo a un altro Ilonggo.

janine togonon miss universo 2012

Allora cosa è successo al filippino? Perché la grande divisione? L'uomo a Makati parla inglese piuttosto che filippino. Al contrario, un vero hacendero parla un Ilonggo nitido. Il filippino è la lingua dei poveri e degli stupidi? È scomodo dire che il filippino è la lingua per la tindera e che i privilegiati e istruiti non la parlano! Ovviamente questo non è del tutto vero.

Alcuni dei corsi più eleganti che ho frequentato in UP erano in filippino.

Vittime

Tornando a James e al mio amico, dovremmo consigliare loro di evitare le strade a baka mabugbug sila ng taong bayan? Credo che siano vittime di una cultura che riflette i molti mali della nostra società: ingiustizia sociale e favoritismi per pochi privilegiati (con una cultura della corruzione e della corruzione).

La lingua è un riflesso della società. Questi uomini sono solo onesti del loro stato quasi per colpa. È un problema più grande di queste persone. Possiamo solo augurarci che il filippino sia la lingua di tutti. Possiamo solo augurare che le persone di lingua filippina e di lingua inglese nel paese raggiungano l'uguaglianza.

(Estoya, chirurgo plastico e ricostruttivo, ha uno studio privato a Bacolod e Iloilo, e prende incarichi a Cebu. Appartiene alla classe del 1996 dell'Università delle Filippine College of Medicine.)